2 Chronicles 3:3 Καὶ ταῦτα ἤρξατο Σαλωμὼν τοῦ οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ μῆκος πήχεων ἡ διαμέτρησις ἡ πρώτη πήχεων ἑξήκοντα καὶ εὗρος πήχεων εἴκοσι
Kai tauta erxato Salomon tou oikodomesai ton oikon tou theou mekos pecheon he diametresis he prote pecheon hexekonta kai heuros pecheon eikosi2 Chronicles 3 3 Now these are the things wherein Solomon was instructed for the building of the house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubits, and the breadth twenty cubits.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ταῦτα
tauta afterward follow hereafter X him/afterward follow hereafter X him/ΤΑῦΤΑ/ ID-a/identity-a/taut-a/a-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑῦΤΑ/ΤΑυΤΑ/ ? ἤρξατο
erxato Herodotus-ato/Hérodote-ato/er-ato/ato-er/Herodotus/Hérodote/Herodot/Herodot/הרודוטוס/Herodoto/Herodotos/Heródoto/Erodoto/Herodotus/Herodot/Herodotus/Herodot/Heródoto/Herodot/Herodotos/ἬΡΞΑΤΟ/ Herodotus-ato/Hérodote-ato/er-ato/ato-er/Herodotus/Hérodote/Herodot/Herodot/הרודוטוס/Herodoto/Herodotos/Heródoto/Erodoto/Herodotus/Herodot/Herodotus/Herodot/Heródoto/Herodot/Herodotos/ἬΡΞΑΤΟ/ΗΡΞΑΤΟ/ ? Σαλωμὼν
Salomon ray-omon/bib-omon/Sal-omon/omon-Sal/ray/bib/ado/jump/hall/jump/drool/skate/bugle/salad/pants/salep/shawl/sauce/snail/lobby/ΣΑΛΩΜΏΝ/ salad-omon/salade-omon/Sal-omon/omon-Sal/salad/salade/salada/salad bowl/saladier/wiggle/bugle/clairon/Fallopian tube/trompe de Fallope/sauce/sauce/saŭco/mártás/szósz/kastike/ΣΑΛΩΜΏΝ/ΣΑΛΩΜΩΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? οἰκοδομῆσαι
oikodomesai building edify ication ing-sai/oikodome-sai//building edify ication ing/ΟἸΚΟΔΟΜῆΣΑΙ/ construction-ai/oikodomes-ai/ai-oikodomes/construction/ΟἸΚΟΔΟΜῆΣΑΙ/ΟΙΚΟΔΟΜηΣΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? οἶκον
oikon plot-n/tame-n/oiko-n/n-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἾΚΟΝ/ econometrics-oikon/ökonometrie-oikon/oiko-oikon/oikon-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἾΚΟΝ/ΟΙΚΟΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θεοῦ
theou god-y/God-y/theo-y/y-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟῦ/ god-theou/dieu-theou/theo-theou/theou-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟῦ/ΘΕΟυ/ ? μῆκος
mekos length/length/ΜῆΚΟΣ/ length-s/meko-s/s-meko/length/ΜῆΚΟΣ/ΜηΚΟΣ/ ? πήχεων
pecheon dense-eon/thick-eon/pech-eon/eon-pech/dense/thick/brawn/jellied/forearm/ΠΉΧΕΩΝ/ forearm-cheon/avant-bras-cheon/pech-cheon/cheon-pech/forearm/avant-bras/antebrazo/przedramię/coudée/brawn/plein à ras-bord/bourré/dense/jellied/thick/épais/dense/dicht/zähflüssig/ΠΉΧΕΩΝ/ΠΗΧΕΩΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? διαμέτρησις
diametresis after always among at to avoid be-metresis/dia-metresis//after always among at to avoid be/ΔΙΑΜΈΤΡΗΣΙΣ/ bore-sis/calibre-sis/diametre-sis/sis-diametre/bore/calibre/ΔΙΑΜΈΤΡΗΣΙΣ/ΔΙΑΜΕΤΡΗΣΙΣ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? πρώτη
protei CMB-ei/key-ei/prot-ei/ei-prot/CMB/key/top/days/main/first/first/prime/first/chief/prime/prime/major/novice/proton/utmost/ΠΡΏΤῌ/ prime number-protei/Frumtæl-protei/prot-protei/protei-prot/prime number/Frumtæl/zenbaki lehen/nombre premier/Primzahl/primtal/מספר ראשוני/algarv/bilangan prima/número primo/numero primo/pirminiai skaičiai/primtall/priemgetal/prímszám/liczba pierwsza/ΠΡΏΤῌ/ΠΡΩΤΗ/ ? πήχεων
pecheon dense-eon/thick-eon/pech-eon/eon-pech/dense/thick/brawn/jellied/forearm/ΠΉΧΕΩΝ/ forearm-cheon/avant-bras-cheon/pech-cheon/cheon-pech/forearm/avant-bras/antebrazo/przedramię/coudée/brawn/plein à ras-bord/bourré/dense/jellied/thick/épais/dense/dicht/zähflüssig/ΠΉΧΕΩΝ/ΠΗΧΕΩΝ/ ? ἑξήκοντα
hexekonta sixty fold threescore/sixty fold threescore/ἙΞΉΚΟΝΤΑ/ sexagecimal-a/hexekont-a/a-hexekont/sexagecimal/ἙΞΉΚΟΝΤΑ/ΕΞΗΚΟΝΤΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εὗρος
euros fit-os/MEP-os/eur-os/os-eur/fit/MEP/buff/euro/flair/Euro-/skill/lusty/vital/tough/hefty/husky/burly/solid/beefy/broad/ΕὖΡΟΣ/ Euripides-yros/Euripide-yros/eur-yros/yros-eur/Euripides/Euripide/Euripides/אוריפידס/Eurípides/Euripides/Eurypides/Eurípides/Euripides/European Union/Union Européenne/Europäische Union/Den Europæiske Union/Euroopa Liit/Unión Europea/Unione Europea/ΕὖΡΟΣ/ΕυΡΟΣ/ ? πήχεων
pecheon dense-eon/thick-eon/pech-eon/eon-pech/dense/thick/brawn/jellied/forearm/ΠΉΧΕΩΝ/ forearm-cheon/avant-bras-cheon/pech-cheon/cheon-pech/forearm/avant-bras/antebrazo/przedramię/coudée/brawn/plein à ras-bord/bourré/dense/jellied/thick/épais/dense/dicht/zähflüssig/ΠΉΧΕΩΝ/ΠΗΧΕΩΝ/ ? εἴκοσι
eikosi twenty/twenty/ΕἼΚΟΣΙ/ score-i/twenty-i/eikos-i/i-eikos/score/twenty/blackjack/twenty-two/twenty-one/twenty-first/twenty-three/ΕἼΚΟΣΙ/ΕΙΚΟΣΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame